So I checked on spanishdict which only confued matters; it lists "reunirse con" for meeting by arrangement, but then lists "quedar con alguien" meet spanish "to arrange to meet somebody", and doesn't even reference the two ways given by my book. I only questioned this because I can't ever remember hearing it used, and because it is so bulky, I'm wondering if there is a more common way to say this.
This article may help: To meet. Also you will find that questions have oft' times been asked by members ly - here's one example How to say 'meet' in Spanish.
GREAT book! Log in up. What is the best way to express "to meet" as in "I'm going to meet my friends in the park" or "Why don't we meet for a cup of coffee"? So there are four different possibilities and I have no idea which on is correct or generally used.
I would go with the "encontrar" as meaning a chance meeting. SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
One of my more trusted refrences "Breaking through Beginner's Spanish" a booksays that "encontrar" is used for chance meetings, while for planned get-togethers "quedar en verse con" or "quedar en encontrarse con" should be used. Very thorough.
Hope those help. This is something I use all the time which is why I'd like to get it right.
Hola luke, I just bought this book myself and I am already on chapter 7. If I'm going to meet someone in the park, I'll probably say "voy a reunirme con alguien en el parque. Good explanation.
Also you will find that questions have oft' times been asked by members ly - here's one example How to say 'meet' in Spanish Hope those help. I have read many different things and am unsure which to trust.
Hi everyone, What is the best way to express "to meet" as in "I'm going to meet my friends in the park" or "Why don't we meet for a cup of coffee"? Can anyone help me out?
Something unplanned or very casual.